понедељак, 30. март 2026.

д-р Ружица С. Левушкина: Лексика православне духовности у савременом српском језику ...



Ознаке: ,

уторак, 24. март 2026.

Посета патријарха Павла Грузији (1996. г.).



Ознаке: , , ,

субота, 7. март 2026.

о. Марко Пајчин: Историјско–критичка анализа и савремена рецепција богословске мисли м. Михаила ....


На Богословском факултету УБ 5. марта о.г. о. Марко Пајчин је одбранио доктрорску дисертацију под називом: Историјско–критичка анализа и савремена рецепција богословске мисли митрополита српског Михаила Јовановића. 

Ознаке: , , ,

среда, 4. март 2026.

ФЕБРУАР 22. СВ. МУЧЕНИЦИ: МАВРИКИЈЕ, ФОТИН И 70 ВОЈНИКА СА ЊИМА, ИЗ АПАМЕЈЕ СИРИЈСКЕ.



Из фуснота (па мало шире):

По другим Синаксарима спомен ових св. мученика слави се 27. децембра и 1. јула. Ова два датума су очигледно погоднија за торжествено празновање од главног празника (22. фебр.) који углавном пада уз Велики пост.

За Службу се не може рећи да је сасвим ауторска, већ да је "унеколико" компилацијска, састављена је током фебруара 2026. г. 

Читања [Паримије (у преводу проф. д-р Драгана Л. Милина (1. - пророк Исаија) и поч. митропилта Амфилохија (Радовића) (2. и 3. - Премудрости Соломонове)), Синаксар (из Московског Пролога 1895-1897. г. у мом преводу и адаптацији - што је могло и боље), Јеванђеља и Апостол (у уобичајеној Синодалној верзији)] су дата и на цсл. и на србском језику - узевши у обзир да се у СПЦ ово одавно (већ деценијама, можда већ и пола века) не читају на цсл. осим ако дати текст тренутно и баш није доступан на србском. 

Тропар и кондак које је саставила сестра Весна Биорац марта 2023. г. су мало дотегнути, прерађени (доосмишљени) и допуњени. Састављен је још један кондак и уз њега икос. 

Текст житија преузет из „Житија светих за месец фебруар“ преп. Јустина (Поповића), стр. 388-394

Напомена: Постоји и други мученик истог имена (слави се 22. септ.), с којим се често меша, само је он Агаунумски одн. Тивејски и пострадао је са "нешто" више војника  - 6600.


Update 6. март 2026. г.: Поправљено више (око 10-так) ситних (углавном граматичких или апострофских) грешака на више страна (које не утичу на смисао текста).

Update 12. март 2026. г.: На примедбу поштованог френда Уставшчика са стр. 34(36) друга слика уклоњена, пошто се односи на св. муч. Маврикија Агаунумског, а не на овог Апамејског. Штета, лепа слика, али све за истину ... -:)

Ознаке: , ,

МАЈ 1. СВ. БЛАГОВЕРНА ТАМАРА, ЦАРИЦА ГРУЗИЈСКА.


Из фуснота (па мало шире):

Текст четверичне Службе, коју је саставила госпођа Валерија (Константиновна) Хеке (1904 – 1986), објављујемо према тексту са блога „Уставные заметки" (по машинопису из архива Михаила М. Осоргина (Бруклин, Масачусетс), одобрена је за употребу у богослужењу од Архиерејског Синода РПЗЦ јануара 1963. г. Текст је пренесен из тзв. гражданског фонта у цсл фонт, подвргнут минималној граматичкој (привођење нормама савремене руске редакције црквено-словенског језика) и другој редакцији. 

Три кратка житија у мом преводу са руског на србски језик: 1) из журнала "Фома", 2) из руских "Зелених минеја" и 3) из „Синаксарь : Жития святых Православной Церкви , аутор и приређивач ј-м Макарије Симонопетритски, издање Сретењског манастира, Москва 2011. / том. 5: мај-јун. стр. 20-21.


Повезани постови (Уставные заметки):

Ознаке: , ,

понедељак, 2. март 2026.

Биће скоро пропаст света, нек' пропадне није штета ...


Ознаке: , , ,