ИЗДАВАЧКА И ХИМНОГРАФСКА ДЕЛАТНОСТ ПРОТЕ МИРКА Р. ПАВЛОВИЋА.
Из фуснота (па мало шире):
У научним круговима (међу филолозима - славистима и медијевалистима) ауторство се приписује "непознатом Смедеревцу", који је вероватно и аутор тзв. Тужбалице (погребних стихира деспоту Ђурђу). Постоји и (сасвим основана) претпоставка да је у питању придворни монах, могуће и доместик (хоровођа, регент).
Ради се заправо о 3. преносу моштију св. ап. и јев. Луке, из Рогоса (у Епиру) у Смедерево 1453. г. у време владавине Србског деспота Ђурђа Бранковића.
Пренесено од 2. окт. 2025. г. до краја 2025. г. (уз незнатно доредиговање током јануара 2026. г.) из ссл у цсл према Патријаршијском (Врдничком, Раваничком) рукопису бр. 165 (стр. 70-141), објављеном у штампаном издању „Пренос моштију св. Луке у Смедерево – зборник радова“, 1. издање, Одбор за просвету и културу епархије Браничевске, Пожаревац 2018. г., стр. 127-198.
Приликом превођења на србски језик консултована два превода из штампаних издања: 1) „Пренос моштију св. Луке у Смедерево – зборник радова“, 1. издање, Одбор за просвету и културу епархије Браничевске, Пожаревац 2018. г., стр. 125-325, и 2) Часопис за веру и културу „Источник“, бр. 24/1997, д-р Татјана Суботин-Голубовић, стр. 48-61.
За све Празничне стихире, Канон Богојављења и Катавасије кориштен текст из савремених издања, а не онај из кориштеног рукописа Службе.
Параклис који се налази у Псалтиру са последовањем, Музеј СПЦ, књ. 50 и 34, лист 58 б. Није ми баш јасно зашто је одређено да се овај Параклис пева петком током године, а не четвртком који је дан посвећен светим апостолима.
Постоји још један Параклис у кориштеном рукопису, који је заправо прерада Теостириктовог канона Пресв. Богородици, надам се да ће и он у неко догледно време бити додан у фајл.
Напомена: Како ми је све ово одузело "мало" више времена него што сам планирао, објављивање је "збржено" да би стигло пре празника 12 (25). јануара ... што значи да ће уочене грешке бити поправљане и све (до)утезано, посебно превод на србски Празничних делова Службе.
Текст молитве на цсл (коју је уз Акатист изворно на србском језику саставио брат Мирко И. Нанић) преузет са портала „Азбука веры“ и доредигован.
Повезани постови: Пренос из Епира у Смедерево моштију св. ап. и јев. Луке 1453. године.
ДЕЦЕМБАР 23. СВ. И БЛАГОВЕР. ГОСПОДИН ЂУРАЂ (БРАНКОВИЋ), ДЕСПОТ СРБСКИ.
Update 20. јан. 2026. г.: у фајл додат рад Н. Ђокића и Н. Бабић - Трећи пренос моштију еванђелисте Луке (стр. 123-129).
Update 25. јан. 2026. г.: у фајл додат и други Параклис (стр. 101-118), због чега је цео фајл преобликован; и поправљене ситне гешке.
Update 5. март 2026. г.: стр. 11-12 исправљене због грешке у прелому (део на крају цсл. текста на стр. 11 грешком био отишао у почетак срб. текста на стр. 12).
Update 12. март 2026. г.: стр. 4 у тексту на србском, у задњем реду "владаре наше" измењено у "државу нашу".
Ознаке: деспот Ђурађ (Бранковић), Моји радови, Смедерево, ссл
[Творение святаго равноапостольнаго Климента Охридскаго].
Песнь 1.
Ирмос: Колесницегони́теля фарао́ня погрузи́ / чудотворя́й иногда́ / Моисе́йский жезл, крестообра́зно порази́в / и раздели́в мо́ре, / Изра́иля же беглеца́, пешехо́дца спасе́, / песнь Бо́гови воспева́юща.
Светило дано пустыни красно блаженный Евфимие, омраченное сердце с душею просвети молю ти ся, твоими молитвами мрак отгнав, причастие ны испроси.
В честнем и непорочнем житии добродетельми же святе постником же быстъ светило богогласе, якоже древле Самуил прозря будущее по обетованию сосуд пречестен Духу Святому.
Яко житие имый блаженне сияя яко ангел, из млада убо быстъ сосуд пречестен, на вышнее житие вшед отче богомудре, добродетели же души венчавая Евфимие.
Богородичен: Тя Божию Матерь грешницы помощницу имуще не боимся вражиих шатаний, возбранника имуще от Тебе прошедша Словесе Безначальна, Егоже моли спасти души наша.
Песнь 3.
Ирмос: Утвержде́й в нача́ле Небеса́ ра́зумом / и зе́млю на вода́х основа́вый, / на ка́мени мя, Христе́, за́поведей Твои́х утверди́, / я́ко несть свят, па́че Тебе́, / Еди́не Человеколю́бче.
Просвещением прозябе цвет разумен, неплодная ложесна разверзая, якоже древле Самуил и Предтеча святый Креститель. С нимаже богогласе за ны ныне помолися.
Утверждение яви тя всех Владыка, целомудрием украш пустынным сладость, и держание похотем тобою преобразя блаженне Евфимие.
Сладость духовную пустыня исполни, яко источники кипя благодатию, демонскую лесть разоря всю искорени. Темже восприят победныя венцы Евфимие.
Богородичен: Спасе́ нас ради Словесе смотрения, Светлая Дево Мати, древле познана быстъ воистину, Ты бо нам введе разумную зарю Преблаженная Божества.
Песнь 4.
Ирмос: Ты моя́ кре́пость, Го́споди, / Ты моя́ и си́ла, / Ты мой Бог, Ты мое́ ра́дование, / не оста́вль не́дра О́тча / и на́шу нищету́ посети́в. / Тем с проро́ком Авваку́мом зову́ Ти: / си́ле Твое́й сла́ва, Человеколю́бче.
Ты мирови поругася Евфимие, весь сам Богу привержеся, чистотою ся облож, еюже взыде на оно свято житие, идеже веселяся со ангелы блаженне, за ны святе помолися.
Источника ты благостыни преподобне возлюби, жадныя вся возвеселяя, бесовския полки разоря, вертепы и горы богоразумия наполни. Тем сошедшеся память ти днесь блаженне Евфимие прославляем.
͞Новорасль плодоносная прозябе из неплодна корене, возсияв постом точа блаженне реки исцеления, якоже древле Моисей людем в пустыни Божия дарования, имиже процвете блаженне Евфимие.
Богородичен: Новорасль безсмертная, рай красен воистину явися, древо живота в Тебе саждено, Богоначальнаго раждаеши присноживуща, всем каплющи живоносныя надежды верою, Богородицу Тя ведущим.
Песнь 5.
Ирмос: Вску́ю мя отри́нул еси́ / от лица́ Твоего́, Све́те Незаходи́мый, / и покры́ла мя есть чужда́я тьма, окая́ннаго, / но обрати мя́ и к све́ту за́поведей Твои́х / пути́ моя́ напра́ви, молю́ся.
Постником благоверно небесный путь отверзе Евфимие, всаждая умом присно с небесным, вознося вся на высоту яко огненный свет и облак осеняя благостию.
Врача болящим даде тя Христос Евфимие, страсти отгоняща и кормителя алчущим, безумным казателя целомудренна, сирым же и нищим заступника.
Лучами вся светя божественными Евфимие, вражие ополчение разоря богогласе, благостию вся упасый якоже Христос страстию возводя на Небеса.
Богородичен: Верным помощь, стена неразорима хвалящим Тя, всему роду человеческу яви спасение, яко Бога рождши плотию явльшагося душу мою спасти Пречистая.
Песнь 6.
Ирмос: Очи́сти мя, Спа́се, / мно́га бо беззако́ния моя́, / и из глубины́ зол возведи́, молю́ся, / к Тебе́ бо возопи́х, и услы́ши мя, / Бо́же спасе́ния моего́.
Власть приим от Бога на бесы противныя Евфимие, постом вооруж лик богоизбран, исцеляя верою и страсти отгоня твоими молитвами богогласе.
Блажен ты воистину быстъ отче Евфимие, нищетою богатство и плач премени на веселие, стяжа сокровище нескудно, в неже направи ны молим тя.
Богородичен: Спаса Избавителя Бога всех и Господа порождши плотию, нас причащшася, спасай Пречистая призывающия Тя, из бед избави Владычице.
Песнь 7.
Ирмос: Бо́жия снизхожде́ния / огнь устыде́ся в Вавило́не иногда́. / Сего́ ра́ди о́троцы в пещи́, ра́дованною ного́ю, / я́ко во цве́тнице, лику́юще, поя́ху: / благослове́н еси́, Бо́же оте́ц на́ших.
Постником оток святынею отче проявися, собою показа житие изрядно удержанием, и безпрестани на Небеси поеши со ангелы воспевая: благословлен Бог отец наших.
Оружие тя блаженне обоюду остро Христос явил есть на противныя враги, рушаща ополчения безбожна и веселя души поющих: благословлен Бог отец наших.
Во свете неизреченне с безплотными лики предстоя богогласне отче, не презри мене гибнуща в лености, но твою пречестную молитву за мя сотвори, благословену Богу помиловати ны.
Богородичен: Чертог Пречиста Слова, Словесе воплощение и престол и селище, правомудряще Тя именуем, и весело Рождество Ти поем: благословлен Бог отец наших.
Песнь 8.
Ирмос: Седмери́цею пещь / халде́йский мучитель / Богочести́вым неи́стовно разжже́, / си́лою же лу́чшею спасе́ны, сия́ ви́дев, / Творцу́ и Изба́вителю вопия́ше: / о́троцы, благослови́те, / свяще́нницы, воспо́йте, / лю́дие, превозноси́те во вся ве́ки.
Божий приятен плод из неплодных ложесн пустыни прозябе нам, многоплодия вертепы исполняющ, и горы и пропасти Божия учения и светлости вышния, еюже озари мя блаженне Евфимие. Дети благословите, священницы воспойте, людие превозносите во вся веки.
Житие имый без плоти, в плоти же сый аки ангел, плоти угождение исперва не сотвори, из чрева рождшия выше человек, пожже полки бесовския и святых пустыни украсова. Со ангелы возопием: дети благословите, священницы воспойте, людие превозносите во вся веки.
Возвеселися пустыни присно жаждущия прозябение, имже Христос светло украси тя, прозяб древле Самуила и Предтечу из неплодна чрева правде Садитель, имиже прозябе вертепи и пропасти: дети благословите, священницы воспойте, людие превозносите во вся веки.
Богородичен: Браконеискусно роди и Девою же пребыстъ и странно рождество Ти, Ты бо всю разгна диаволю брань, идолостояние, и долгов рождши Христа Миродателя, Егоже понесши во чреве: дети благословите, священницы воспойте, людие превозносите во вся веки.
Песнь 9.
Ирмос: Ужасе́ся о сем Не́бо, / и земли́ удиви́шася концы́, / я́ко Бог яви́ся челове́ком пло́тски / и чре́во Твое́ бысть простра́ннейшее Небе́с. / Тем Тя, Богоро́дицу, / А́нгелов и челове́к чинонача́лия велича́ют.
Крилома на высоту воспаряя, пустыни вся и горы прелетая, вертепы же исполни и пропасти светом богоразумия блаженне Евфимие святе. Темже сотворяюще память ти пресветлу, очищение просим от грех.
Лоза златозарна возрасте, ты горы исполняя и вертепы ангельскими пении, имиже возвеселя пустыни безчадны, яко крин процветая. Тем предстоя со ангелы во славе непрестанно за ны молися.
Изрядными лучами просияв яко солнце треблаженне, житием святым пустыни грады сотвори. Темже в лице ангельсце предстоя, с пророки купно и патриархи блаженне, со апостолы за ны помолися.
Богородичен: Моли рожденнаго прежде век от Отца без матере, из Тебе на земли без отца Дево сугуба естеством, Бога вкупе и Человека, имущи яко Мати дерзновение к Богу избавити мя страшна осуждения.
Источник: Климент Охридски. Слова и служби. – С. 2008. К канону добавлены ирмосы.
Реконструированный канон прп. Евфимию Великому, написанный святителем Климентом.
Ознаке: Канони, свт. Климент архиеп. Охридски, ссл
Ознаке: Канони, Савремена српска химнографија, свт. Николај (Велимировић)
Тропарь преподобному Феофилакту, архиеп. Охридскому, глас 3.
Подобен: Божественныя веры:
Боже́ственныя благода́ти светоли́тием,* и́стины храни́тель был еси́,* Писа́ния изъясня́я, Феофила́кте,* глаго́лы богодухнове́нныя яви́л еси́,* пася́ па́ству Охри́дскую.* Те́мже моли́ся ко Го́споду, тя просвети́вшему,* дарова́ти нам ве́лию ми́лость.
Θεοφύλαξ –Богом хранимый, или, как здесь – божественный страж.
[Преузето са блога Наталије Бахареве.]
Ἀπολυτίκιον. Ἦχος γ΄. Θείας πίστεως.
Θείας χάριτος φωτοχυσίᾳ, φύλαξ γέγονας τῆς ἀληθείας, διερμηνεύων Γραφὰς Θεοφύλακτε, θεοπνευστίας άνέδειξας ῥήματα, διαποιμάνας Ἀχρίδος τὸ ποίμνιον· ὅθεν πρέσβευε Κυρίῳ τῷ σὲ φωτίσαντι, δωρήσασθαι ἡμῖν τὸ μέγα ἔλεος.
Православная библиотека: Блаженный Феофилакт Болгарский, архиепископ Охридский [Азбука веры].
Житија: Блажениот Теофилакт, архиепископ Охридски [Премин портал].
Еже в законе служéния* уставляя сéнь,* Христос Истина,* яко свет прииде:* и, законное исполняя,* плóтию обрéзуется* и духовное обрéзание* Церкви привóдит,* знáмение и óбраз ко спасéнию нам оставль .* Сего ради стопáм Его последующе,* духовное обрéзание приемлем,* яко да вéчныя жизни достúгнем* Того блáгостию.
Глас 2:
Господи, от Девы произшéд,* наше прияв смешéние,* яко Младéнец Ею принесéся* обрéзатися плóтию,* да не мечтáние вменúтся* Твое смотрéние.* Сего ради áнгели ужасóшася,* зряще смирéния Твоего велúчествие,* и воспевáху Твое снизхождéние,* зовýще и глагóлюще:* слава мнóжеству щедрóт Твоих,* непостижúме Господи,* Иже спасл еси человека.
И ныне, праздника, глас 4:
Твоего смотрéния* вéлие тáинство слáвяще, Господи,* éже на земли житиé Твое воспевáем,* úмже нас к Небесéм возвéл еси,* Иже естеством мúлостивый* яко человек бо вся претерпéл еси * и яко Бог содевáеши яже ко спасéнию нáшему.* Темже Рождествóм Твоим возродúвшеся* и обрéзанием Твоим всякий избыток отвéргше,* ко Твоей любвú возвóдимся,* чáюще от Тебе велия и богáтыя мúлости.
[Превод начињен по тексту из грчког Минеја, који се налази у Бугарској.
Преузето са блога "Пою святым".]
Ἰδιόμελα λιτῆς τῆς ἑορτῆς.
Ἦχος α΄.
Τῆς ἐν νόμῳ λατρείας * καταπαύων τὴν σκιὰν * Χριστὸς ἡ ἀλήθεια * ὡς φῶς ἐπεδήμησε· καὶ τὰ τοῦ νόμου ἐκπληρῶν * τὴν σάρκα περιτέμνεται * καὶ τὴν πνευματικὴν περιτομὴν * τῇ Ἐκκλησίᾳ ἀντεισάγει, * τύπον καὶ ὑπόδειγμα πρὸς σωτηρίαν * ἡμῖν ὑπολιμπάνων. Ὅθεν οἱ τοῖς ἴχνεσιν αὐτοῦ ἀκολουθοῦντες * τὴν πνευματικὴν περιτομὴν ἐνστερνισώμεθα, * ἵνα τῆς αἰωνίου ζωῆς ἐπιτύχωμεν * τῇ αὐτοῦ ἀγαθότητι.
Ἦχος β΄.
Κύριε, * ἐκ Παρθένου προελθών, * τὸ ἡμέτερον προσλαβόμενος φύραμα, * ὡς βρέφος παρ᾿ αὐτῆς προσηνέχθης * περιτμηθῆναι σαρκί, * ἵνα μὴ φαντασία νομισθῇ * ἡ σὴ οἰκονομία. * Ὅθεν ἄγγελοι ἐξέστησαν * ὁρῶντες τὸ τῆς ταπεινώσεώς σου μέγεθος * καὶ ὕμνουν τὴν σὴν συγκατάβασιν * βοῶντες καὶ λέγοντες· * Δόξα τῷ πλήθει τῶν οἰκτιρμῶν σου, * ἀκατάληπτε Κύριε, * ὁ σώσας τὸν ἄνθρωπον.
Καὶ νῦν. Τῆς ἑορτῆς. Ἦχος δ΄.
Τῆς σῆς οἰκονομίας * τὸ μέγα μυστήριον * δοξάζοντες, Κύριε, * τὴν ἐπὶ γῆς πολιτείαν σου ὑμνοῦμεν, * δι᾿ ἧς ἡμᾶς εἰς οὐρανοὺς ἀνήγαγες * ὁ φύσει ἐλεήμων· * ὅτι ὡς ἄνθρωπος πάντα ἠνέσχου * καὶ ὡς Θεὸς ἐνήργεις * τὰ τῆς ἡμῶν σωτηρίας. * Διὸ τῇ γεννήσει σου ἀναγεννηθέντες * καὶ τῇ περιτομῇ πᾶν περιττὸν ἀποβαλόντες, * πρὸς τὴν σὴν ἀγάπην ἀναγόμεθα, ἀπεκδεχόμενοι παρὰ σοῦ * τὸ μέγα καὶ πλούσιον ἔλεος.
Ознаке: Допуна минеја, Обрезање Господње, Пою святым
Ознаке: Митрополија Црногорско-приморска, Новомученици, Савремена српска химнографија
Ознаке: Бугарска Православна Црква, Цариградска патријаршија